Словари, переводчики, разговорники  
perevodslov.ru - онлайн переводчик  




Главные разделы:

Переводчик Google Гугл

Словарь Лингво

Словарь Мультитран

Словарь Лингво-Софт

Онлайн переводчик

Онлайн разговорник

Скачать аудиокниги

Купить книги и словари

Статьи, информация

Статьи, архив 2013

Статьи, архив 2014

Статьи, архив 2015


Словари и переводчики:
    
У нас - самое вкусное!

Второй гастрономический фестиваль "Львов на тарелке" стал своеобразным признанием в любви галичанам и их кухни.

В эти выходные жители и гости нашего города имели возможность побывать на Втором гастрономическом фестивале "Львов на тарелке". Сегодня расскажем о впечатлениях участников праздника, которые, надеемся, будут интересны тем, кому не удалось попасть на него.

Львов на тарелкеНачался "Львов на тарелке" в пятницу, 28 июня, на площади Рынок с открытия ярмарок - львовской кухни и "Смакуем из Карпат". Здесь можно было попробовать как местных продуктов, так и готовых блюд, а также приобрести вкусные в Украине мед, кофе и сладости. Вечером на галерее - террасе Дворца искусств состоялась грандиозная Гала - ужин, на котором угощали блюдами львовской кухни. Лучшие шеф - повара - Оксана Задорожная (ресторан -пивоварня "Кумпель"), Марьян Яцишин (ресторан "Шекспир"), будет представлено также кафе в сокольниках, Евгений Сушко ("Citadel Inn" Hotel & Resort) и Роман Щурко (ресторан - клуб Split Lviv) - удивляли 300 гостей традиционными галицкими блюдами в авторском исполнении.

Сначала к столу подали закуски - печеные и вареные паштеты из птицы и мяса. Затем официанты вынесли холодный зеленый борщ - пюре в душистом хлебном корзине и горячую закуски - завиванец со щуку, фаршированный шпинатом, и сиченики с карпа. На второе гостей ужина угощали печеной утиной ножкой на красной капусты с изюмом под сливово -винным соусом. Над созданием этого блюда колдовал поварской дуэт - Евгений Сушко и гость из Польши, шеф - повар замка в Дубецку Януш Пыра.

Ценителям галицкой кухни особенно понравился десерт - маковое пирожное с ореховым кремом и вишневым джемом с фруктами, к которому очень шла фильтр- кофе, приготовленный из специальной авторской смеси от "Мира кофе". Второй день гастрономического фестиваля больше всего запомнился благодаря Святую андруты (вафель), проведенного в дворике ратуши. Его организаторам - Клуба галицкой кухни - удалось достичь цели конкурса (восстановить традицию создания оригинальных вафельных тортов) и еще и создать большой ажиотаж среди львовских хозяек. После такого количества андруты - с кремом, фруктами, изюмом, цукатами, орехами и другими начинками, которыми наши барышни удивляли жюри и гостей, во Львове, кажется, родился новый праздник - 29 июня теперь можно смело обозначать красной краской в календаре.

Конкурсантки не только соревновались за лучший вкус и вид тортов, но и делились собственными переписями, которые, согласитесь, не так легко получить от умелых хозяек. Вкусности оценивало почетное жюри, в состав которого вошли писатель Юрий Винничук, ресторатор Марк Зархин, политолог Тарас Возняк и журналист Всеволод Полищук.
Лучшими андруты по всем критериям (внешний вид, вкус и оригинальность рецепта) были признаны с вишнями - от Оксаны Солук. Женщина за старания получила главный приз конкурса - тысячу гривен и любовь всех, кто попробовал его вкуснейшего вафельного торта. Еще двум таким же умелым хозяюшки, которые на этот раз заняли второе и третье места, жюри вручило по 500 гривен.

Последний день фестиваля приятно удивил кулинарным мастер - классом для детей. Его провела телеведущая кулинарных проектов, владелица кулинарной школы "Картата Потата" Даша Малахова, которая не только научила юных галицких барышень готовить главный десерт нашего города, воспетый в стихах и прозе, - львовский сырник, но и поделилась самыми переписями этого вкусности, раскрыла секреты его приготовления. "По всей Украине в сырника добавляют манки и муки, а настоящий львовский готовится из... картошкой, - говорит Даша Малахова. - Именно поэтому он такой насыщенный и отличается от других".

    

 
Контакты | Реклама на сайте | Карта сайта | Учебные материалы | Образование и развитие в мире
 

top! Подняться вверх 

 

Copyright © 2008-2017 онлайн переводчик и словарь - perevodslov.ru

 


Rambler's Top100